Monday, October 10, 2022

What Are the Features of Certified Translations?

Are you looking for certified translation services in New York? Translation services are adopted by many businesses and organizations for translating millions of documents every day. This industry has seen exponential growth with globalization. Certified translation services are particularly demanded by government organizations or agencies to certify the authenticity of the translated document. For legal or governmental purposes, the translated documents need to be certified to provide an extra layer of quality certification.

Certified translations for legal purposes are primarily done by a qualified translator. They certify that the translated version of the document reflects the information in the source document. Some of the best translation companies in New York are providing certified translation services. Here are the features of certified translations that one can look for to assess the authenticity of the translated document certified by a professional translator:


A seal of proof


A certified translation generally contains a seal, stamp, or any other form of proof to show that the translated document is authentic and is signed by a professional translator who is eligible to make certified translations. For instance, a student will need a certified translation for their academic documents if they plan to study in a graduate school abroad. Especially if the university’s staff is not familiar with the student’s language, they will need a translator to help them translate the student’s undergraduate transcript.


Requires undertaking by a certified translator


Translating official or legal documents requires an accurate and straightforward rendering from an official translator who is professionally eligible to provide a certificate of accuracy and authenticity for the document translated by them. It is the accuracy of certified translations is their most significant feature as they are used to fulfill requirements for documents as specified by the governments.


Specified format


Another significant feature of a certified translation is that the translators are required to follow a certain format that is eligible to be used as specified by the government. Certified translations are required to be accurate and understandable for the officials o comprehend and confirm them. It acts as a formal statement in which the translator shows that they have translated the content as per their best knowledge and expertise, which makes the document an official translation.


Trust only the reputed companies for certified translation


Certified translations contain a mark of accuracy and authenticity. Here the translator provides an undertaking specifying that the contents of the translated document are accurate. Therefore, it puts them in a place to be called upon if the translated document is found to be faulty. Since accuracy is a significant part of certified translations, you must only trust the reputed companies in the translation industry for certified translation services in New York.


Final Words


You can get certified translations from a trustworthy agency or online translation platforms, who are providing certified translations for various legal and governmental documents. Their team of experts will provide you with the best services.

No comments:

Post a Comment

Unlock Global Growth with Marketing Translation Services

  In today's interconnected world, businesses are no longer limited by geographical boundaries. With just a few clicks, brands can reach...